Trans-Lex

Biuro Tłumaczeń Trans-Lex - z nami zrozumiesz

Agencja Tłumaczeń Specjalistycznych Trans-Lex Warszawa to firma z tradycją. Oferuje tłumaczenia ustne i pisemne - także przysięgłe. Założona została w 1991 r. Będąc częścią wiodącej międzynarodowej korporacji zatrudnia elitę fachowców poszczególnych dziedzin w 6o językach. Jako jedyna na rynku udziela pełnych gwarancji na wykonane tłumczenia. Po konkurencyjnych cenach i zawsze w uzgodnionym terminie.

Trans-Lex - Biuro Tłumaczeń Specjalistycznych Warszawa

Czemu warto nam zaufać?

Agencje tłumaczeń dziłające na rynku mają tendencję do podkreślania w ogłoszeniach prasowych i na stronach internetowych wysoką jakość, profesjonalizm świadczonych usług po to, aby przyciągnąć nowych klientów i pozyskać możliwie najwięcej zamówień. Jest to zrozumiałe. Jednak krzykliwe reklamy, czy mnogość odnośników na witrynach nie zawsze gwarantują wysoką jakość, czy solidność. W efecie otrzymujemy dużo zamówień na korektę nierzetelnie wykonanych tłumaczeń pisemnych, co naraża zleceniodawcę na dodatkowe koszty. Niekiedy przekład nie nadaje się do weryfikacj; konieczne jest tłumaczenie tekstu od nowa. W przypadku pisemnych zleceń terminowych skutki opóźnień mogą być opłakane. Przy nierzetelnie wykonanych tłumaczeniach ustnych - nieodwracalne.
Przez lata doświadczeń zgromadziliśmy rzeszę tłumaczy tak rzetelnych, że cieszymy się zaufaniem głównie ze strony klientów korporacyjnych. Nasza działalność oparta jest na obsłudze stałych klientów, których wciąż nam przybywa. Klienci przekazują swoim znajomym kontakty do nas jako do firmy godnej zaufania. Dotyczy to również prywatnych klientów. Wykluczone jest zatem, by klient był w jakimkolwiek stopniu zawiedziony powierzając nam usługię tłumaczeniową - pisemną lub ustną.
Do każdego zlecenia podchodzimy indywidualnie. Bazujemy wprawdzie na firmowym cenniku usług, jednak do każdego zlecenia podchodzimy indywidualnie. Typowe zlecenia wykonywane są w ramach cennika, jednak w przypadku zleceń, których realizacja wymagałaby dodatkowych kosztów (szczególny stopień specjalizacji, skomplikowana szata graficzna dokumentu - jeżeli należy ją zachować, niespotykanie wysokie tempo pracy) ceny są negocjowane. Z kolei w praypadku tłumaczenia dokumentów, których fragmenty powtarzają się, czyli zamieszczenie dublujących się fragmentów polega nie na pracy translatorskiej, a na kopiowaniu tychże fragmentów, koszt jest odpowiednio niższy.
Niestety, zasady panujące rynku tłumaczeniowym forsują nas do tego, że ceny za tłumaczenia ustne nie podlegają u nas negocjaji.

Klientom, którzy składają u nas regularne zlecenia, udzielane są rabaty.

             ul. Krucza16/22, 00-526 Warszawa    *    tel: (22) 8277101     *    kom: 601221552
                                         e-mail:   translex@translex.com.pl      translex@zigzag.pl