|
|
| |
Szczególną wagę przywiązujemy
do pisemnych i
ustnych tłumaczeń
w zakresie medycyny i farmacji. Przekładów medycznych
dokonują dyplomowani lekarze-językoznawcy. Dynamicznie
rozwija się u nas rynek farmaceutyczny. Stąd też otrzymujemy
regularne zlecenia od wiodących koncernów farmaceutycznych
i innych firm działających na tym rynku. Tłumaczymy
zarówno materiały reklamowe, certyfikaty, deklaracje
zgodności,
jak i
szczegółowe
opisy preparatów
farmaceutycznych, instrukcje obsługi aparatury medycznej,
opracowania projektów badawczych
itp. W przypadku mocno specjalistycznych przekładów
specjaliści
od farmacji współpracują z dyplomowanymi lekarzami.
Jesteśmy świadomi odpowiedzialności, jaka wynika z
dokonania przekładu wszelkich materiałów farmaceutycznych,
a na wykonywane przez nas prace udzielamy pełnej gwarancji.
Wszytkie tłumaczenia są zgodne z normą ISO 9001:2008. |
|
|
|